Über den Flux-Blog bin ich auf die “Teaching Outside the Classroom” Initiative aufmerksam geworden. Die Initiative setzt dich dafür ein, dass Schülerinnen und Schüler auch außerhalb der Schule Erfahrungen sammeln. Die Ausbildung von Lehrerinnen und Lehrer soll dazu auch in “non-school education sites” stattfinden. Hinter der Initiative steht unter anderem das Ministerium für Kinder, Schule und Familien. In ihrer Presseerklärung heißt es:
“The minister welcomed the launch of Teaching Outside the Classroom, a new national programme which will encourage providers of teacher training to offer their students placements in a diverse range of educational settings, including field studies centres, galleries, museums, sports centres and young offenders institutions. These placements will complement their existing teaching practices in schools, developing their knowledge and skills about how to work with partners to bring teaching outside the classroom and will complement the Learning Outside the Classroom Manifesto.”
Das hört sich schon wie eine kleine Revoluation in der Lehrerbildung an. Und wie es sich für eine richtige Revolution gehört, gibt es auch ein Manifest (Learning Outside the Classroom Manifesto). Die Kurzfassung lautet wie folgt:
Every young person should experience the world beyond the classroom as an essential part of learning and personal development, whatever their age, ability or circumstances.
These, often the most memorable learning experiences, help us to make sense of the world around us by making links between feelings and learning. They stay with us into adulthood and affect our behaviour, lifestyle and work. They influence our values and the decisions we make. They allow us to transfer learning experienced outside to the classroom and vice versa.
Learning outside the classroom is about raising achievement through an organised, powerful approach to learning in which direct experience is of prime importance. This is not only about what we learn but importantly how and where we learn.
These experiences can take place in the school grounds; local nature reserves and wild places; city farms and parks; streetscapes; field study centres; farms and the countryside; remote wild and adventurous places; heritage and cultural sites; zoos and botanic gardens; places of worship; museums, theatres, galleries and music venues; and on cultural, language and fieldwork visits abroad.
The Manifesto can involve everyone who sees the benefits to young people, such as Government, Head teachers, governors, teachers and support staff, parents, local authorities, community and voluntary organisations, curriculum subject bodies, businesses and all those agencies that provide external support to schools.
Therefore, if you also recognise the value of learning outside the classroom and support the Manifesto vision, endorse and champion the Manifesto by becoming a signatory. As the role of the Manifesto is to make a difference, you are encouraged to pledge your support by making public the actions you intend to take.
Fraglich bleibt, wie diese Initiative zu bewerten ist. Als x-te Reform oder als nachhaltige Veränderung eines Verständnisses von den Zielen schulischer Bildung? Da ich mich in dem Bereich wenig auskenne, würde ich mich sehr über Kommentare zur Situation im deutschsprachigen Raum freuen.